Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
soitim
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - soitim
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 20 з 21
1
2
Наступна
>>
145
Мова оригіналу
Роман ИС Тургенева "ДворÑнÑкое гнездо" был...
Роман И.С Тургенева "ДворÑнÑкое гнездо" был опубликован в ÑнварÑком номере журнала "Современник" в 1859 году, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹Ð» задуман автором ещё в 1856 году, когда Тургенев жил в Риме.
Завершені переклади
Роман ИС Тургенева "ДворÑнÑкое гнездо" был..
52
Мова оригіналу
ett filmcitat från filmen "Balto"
En hund kan inte göra denna resa ensam. Men kanske, en varg kan.
Orginalcitatet på engelska lyder som följer: A dog can not make this journey alone, but maybe a wolf can...
Är alltså ett citat från den tecknade filmen Balto. http://baltosource.timduru.org/en/
Завершені переклади
ett filmcitat från filmen "Balto"
30
Мова оригіналу
Mistä Barbara lopulta löysi puntansa?
Mistä Barbara lopulta löysi puntansa?
Завершені переклади
Where did Barbara finally find her ...
56
Мова оригіналу
Aphorisme 46
Man kann klein sein
und sehr groß.
Man kann groß sein
und sehr klein.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Завершені переклади
On peut etre petit
Можно маленьким бытьи очень ...
Aforisma 46
One can be small
Aforismo
Aforizam 46
38
Мова оригіналу
Believe on your god, and he will show you way
Believe on your god, and he will show you way
Skal få meg en tatovering, og ønsker denne oversatt til latinsk, da jeg synes det er noe spesielt med latinsk, kom gjerne med forslag, til andre spåk som passer og få denne oversatt til, om det er noen innvendiger.
Завершені переклади
Crede in Deum tuum, et ille tibi viam ...
20
Мова оригіналу
Husk du ikke er udødelig
Husk du ikke er udødelig
Завершені переклади
Memento te immortalem non esse.
20
Мова оригіналу
,,,,,Av folket för folket
,,,,,Av folket för folket
EN fras eller ett valspråk TEX sveriges kungs ,
för sverige i tiden
eller den gammla kungens,plikten framför allt
Admin's note : Accepted request (01/21/francky)
Завершені переклади
A populo populo.
138
Мова оригіналу
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
messaggio romantico
Завершені переклади
No sunset outshines the splendour of your ...
Vorbe frumoase
ΚανÎνα ηλιοβασίλεμα δεν μποÏεί να σκιάσει την απαÏάμιλλη λαμπÏότητα του Ï€Ïοσώπου σου
Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Ni jedan zalazak sunca ne može da zaseni svetlost tvoga lica
Asnje perendim dielli nuk ia kalon ndricimit te .......
لا غروب ÙŠÙوق بهاء روعة وجهك. . .
Hiçbir günbatımı...
Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Żaden zachód słońca nie przyćmiewa ..
Dikt
Ni jedan zalazak sunca ne može da pomraÄi bljeÅ¡tavost lica tvog...
Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Nenhum pôr-do-sol
Ingen solnedgang overgår dit ansigts glans...
Geen zonsondergang..
Жоден з заходів ÑÐ¾Ð½Ñ†Ñ Ð½Ðµ зможе затьмарити блиÑку твого обличчÑ
Cap posta de sol supera la resplendor del teu...
Nullus occasus splendorem faciei tuae excedet
Ðито един залез не може да заÑенчи неÑравнимиÑ
Ingen solnedgang utskinner glansen i ditt...
Yksikään auringonlasku ei voita ...
Semmilyen naplemente nem múlja felül...
å¤•é˜³çš„å…‰è¾‰æ— æ³•ä¸Žä½ ...
66
Мова оригіналу
♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستØيل نسيانهم. ☼♥
Завершені переклади
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
♥☼ Bons amigos são difÃceis de encontrar, mais difÃceis de deixar, e impossÃveis de esquecer. ☼♥
Bons amigos
I buoni amici sono difficili da trovare, difficili da lasciare...
Grecek arkadas bulmak cok zor, cokta zordur getmeleri
♥☼Los buenos amigos son difÃciles de encontrar, más dificiles de dejar..
Tesko je pronaci pravog prijatelja,a jos su tezi odlasci
Gute Freunde sind hart zu finden, ...
τους καλοÏÏ‚ φίλους δÏσκολα τους βÏίσκεις,δυσκολότεÏα τους αφήνεις...
♥☼ ì¢‹ì€ ì¹œêµ¬ë¥¼ 찾기는 힘들다, 그러나 ë– ë‚˜ë³´ë‚´ê¸°ëŠ” ë” íž˜ë“¤ë©°...
Prietenii buni sunt greu de găsit,
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave......♥☼
Goda vänner
Добрите приÑтели трудно ги намираш
Dobrych przyjaciół trudno znaleźć
miqte e mire jan te veshtire per tu gjetur, akoma me te veshtire per tu lene.
♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم..
Teman-teman baik sulit dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan...
Venskab
Хороших друзів важко знайти, важче з ними розлучатиÑÑ...
♥☼ Hyviä ystäviä on vaikea löytää, ...
Is deachair teacht ar cháirde mhait
Tháºt khó để tìm được những ngÆ°á»i bạn tốt,cà ng khó hÆ¡n để rá»i bá» há»,và quên há» là điá»u không thể
14
Мова оригіналу
Deus está comigo.
Deus está comigo.
Завершені переклади
Deus est mecum.
28
Мова оригіналу
P., presente de Deus em nossa vida.
P., presente de Deus em nossa vida.
P = male name abbrev.
Завершені переклади
ΔώÏο ΘεοÏ
P., donum Dei in nostra vita.
22
Мова оригіналу
Ta vad du vill. Jag betalar.
Ta vad du vill. Jag betalar.
Tuo on vihje yhteen tehtävään ja haluan tietää, mikä seuraavista sanoista sopii parhaiten noihin lauseisiin: byta bjuda vai behöva?
Завершені переклади
Ota, mitä haluat. Minä maksan.
81
Мова оригіналу
"Ändå slår jag vad om att det är dit vi är på...
"Ändå slår jag vad om att det är dit vi är på väg."
"Vadslagning är inte det rätta i er situation."
Завершені переклади
"Ich wette jedoch, dass es dieser ...
29
Мова оригіналу
hej , och jag tycker du är jätte söt
hej , och jag tycker du är jätte söt
Завершені переклади
Hey, and I think you are enormously sweet.
hei, ja mielestäni olet valtavan ...
50
Мова оригіналу
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Завершені переклади
Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour
gün
vivere oggi, imparare ...
vive por hoy
Ζήσε
Живей за днеÑ..
Vive pro hodierno
Trăieşte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri şi speră pentru mâine.
عش اليوم Ùˆ تعلم من الامس Ùˆ أمل ÙÙŠ الغد
Живи ÑегоднÑшним днем
Lev idag
Lev för idag, lär från igår och ...
×—×™×” ×ת היו×, למד מן ×”×תמול וקווה למחר
Elä tätä päivää..
Żyj dla dnia dzisiejszego!
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow
Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã.
Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà .
живи Ñьогодні, вчиÑÑ Ð²Ñ‡Ð¾Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ñ–Ð¼ Ñ– ÑподівайÑÑ Ð½Ð° завтра.
Lebe für heute...
Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban.
Bugün'ü yaşa...
jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen.
30
Мова оригіналу
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Завершені переклади
Life isn't worth living without love.
الØياة لا تستØÙ‚ أن تØيا بدون Øبّ.
Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Η ζωή δεν αξίζει χωÏίς αγάπη
La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
A vida não vale a pena sem amor.
A vida não vale a pena sem amor.
Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Zivot nema smisla bez ljubavi
Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
La vida no merece...
Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
La vida no paga la pena sense amor.
ì‚¬ëž‘ì—†ì´ ì‚¬ëŠ” ê²ƒì€ ë¬´ê°€ì¹˜í•œ 삶ì´ë‹¤.
Życie jest niewiele warte bez miłości.
LÃvið er ikki vert at liva uttan kærleika
生活沒有愛就沒有活著的æ„義。
Non meretur vitam
LÃfið er ekki vert að lifa án kærleika
Животът не Ñи Ñтрува да Ñе живее без любов.
Жизнь не Ñтоит того, что бы прожить ее без любви.
livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Elämä ei ole elämisen arvoista ...
×”×—×™×™× ××™× × ×©×•×•×™× ×œ×—×™×•×ª× ×œ×œ× ×הבה
Život bez lásky nemá smysl.
47
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Klass 7B på Christofferskolan i Bromma besöker...
Klass 7B på Christofferskolan i Bromma besöker Lokalpostes
Завершені переклади
Bromman Christofferkoulun ...
28
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
du har ikke retten til at dømme mig
du har ikke retten til at dømme mig
Det er et ordsprog som jeg gerne vil have oversat fra dansk til latin fordi det er noget jeg gerne vil have tatoveret
Завершені переклади
You have no right to judge me.
Tibi non est
43
Мова оригіналу
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
me gusta alguien
Завершені переклади
Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har....
Wie soll ich dich nicht lieben
Hvað get ég annað gert en að elska þig...
Mitä voisin tehdä, jotta en ...
1
2
Наступна
>>